свежий номер |
поиск |
архив |
топ 20 |
редакция |
www.МИАСС.ru | ||
![]() |
![]() |
![]() |
Суббота, 1 декабря 2001 г. № 136 | ||
![]() |
ЗА СЕКРЕТОМ - НА КРАЙ СВЕТА Школа N 26 давно сотрудничает с немецкой стороной, принимая гостей, отправляя своих старшеклассников «на стажировку». Нынешняя поездка троих старшеклассников отличалась от предыдущих лишь сроком пребывания. Она длилась три месяца и, по мнению самих путешественников, была на редкость интересной и плодотворной. «Такие поездки за границу совершаются прежде всего ради языка, — говорит Оксана Владимировна Мигунова, учитель немецкого языка и одна из организаторов проекта. — В «живом», постоянном общении он усваивается гораздо лучше. Поэтому первый вопрос, заданный ребятам по возвращении, был: «Ну, как ваш немецкий?» Люда Калиниченко ответила: «Не знаю. Особого прогресса не чувствую...», а вот мальчики — Дима Морозов и Женя Шестеров в один голос заявили, что стали понимать и говорить на немецком гораздо лучше». Ндо ли говорить, что подростки приехали из Германии окрыленные, набравшиеся впечатлений. Первое время они здоровались с учителями за руку, говорили при встрече: «Хэлло!» и все время рассказывали... — Занятия начинались с восьми, — вспоминает Евгений Шестеров. — А нужно было еще добраться до школы. Я жил в своем доме на другом конце города и чтобы поспеть вовремя, вставал в полшестого, и в полседьмого уже выходил. А потом уроки — четыре обязательных и четыре — по выбору. Меня удивило то, что дети там абсолютно самостоятельны. Они уже с младших классов определяют — какие предметы для них предпочтительны, и родители на их решения не влияют никоим образом. Не помогают взрослые детям и в выполнении домашних работ — они там вообще не обязательны. А вот контрольные пропустить или не сделать ты не имеешь права. По ним и определяется твой уровень знаний... — Ну и что ты можешь сказать о знаниях немецких ровесников? Как вы выглядели на их фоне? — Неплохо. Сравните: у немецкого одиннадцатиклассника знания тянут лишь на наш девятый класс. Правда, в 13 классе пробелы в знаниях заполняются. За последний учебный год они повторяют всю школьную программу. Собода подростков чувствовалась там не только в стенах школы, но и далеко за ее пределами. Дима Морозов, например, поселился у девочки, которая недавно окончила школу-лицей и поступила в университет. Дана Айхорст с 16-ти лет живет отдельно от родителей, снимая квартиру, за которую платит сама. Она, как и многие немцы, искренне убеждена, что родители имеют права вмешиваться в личную жизнь детей только до тех пор, пока им не исполнилось шестнадцать. С получением паспорта и наступлением совершеннолетия жизнь молодых немцев резко меняется. Они уже могут не прислушиваться к запретам и ограничениям родителей, считая себя взрослыми и самостоятельными. «Это мы здесь полностью зависим от своей семьи, — продолжает разговор Женя, — а там подросток может в любую минуту уйти из дома и ему по этому поводу не закатят скандала. Он живет отдельно, зарабатывает сам, устраиваясь на мелкие работы в кафе, рестораны, заправочные станции и т. д., и чувствует себя совершенно свободным. Кстати, часть денег, которые подросток получит за подработку, идут на оплату стипендии в университете. Она выдается студентам отнюдь не бесплатно. Со временем каждый учащийся должен возместить государству потраченные на него деньги». Н свобода и иной, более высокий, уровень жизни привлекает многих. По словам ребят, в каждом классе потсдамской школы учится около трети русских детей, чьи родители эмигрировали в Германию в разные годы. С ними наши старшеклассники разговаривали то на русском, то на немецком... Вобще, миасцы довольно быстро нашли общий язык и со взрослыми, и с детьми. Хотя многие немецкие учителя, не отказывая в поддержке, считают, что международный обмен учениками — личное дело каждой семьи. И родители берут на себя такую ответственность. Одним из родителей, который организовал пребывание русских детей в Германии стал папа Элизабет — Штефан Ворзек. Благодаря ему поездка оказалась предельно насыщенной. Музеи, поездки в другие города — Берлин, Майнцев, магазины, прогулки, молодежные клубы и дискотеки — у ребят не было ни одной свободной минуты. Особенно впечатлила Дрезденская галерея и музей «Сан-Суси» (без забот). Ребята мечтают побывать там еще хотя бы раз. Ктати, этот год для потсдамской школы имени Лейбница, где гостили старшеклассники, — юбилейный. Выступая на вечере, посвященном этому событию, русские дети зачитывали отрывки из газеты, выпущенной в Миассе к юбилею школы N 26. Так что в Германии теперь знают о нас немного больше... — Такие поездки, безусловно, нужны и важны, — говорит директор школы N 26 Г. Ф. Степанова. — Они развивают детей духовно, поднимают их культурный уровень. Но проводить их довольно сложно и нашей, и немецкой стороне. Трудно организовать рабочее время, трудно найти взаимопонимание... К тому же, наш социальный уровень... Помню, когда к нам впервые приехали две немецкие девочки, они плакали от жалости к русским людям. Потом привыкли. А через три недели и вовсе не хотели уезжать, мечтая вернуться в Россию снова. А наш любимый Роджер! Впервые он побывал в Миассе года три назад и, что называется, «загорелся». Сейчас живет в С.-Петербурге, работает в приюте. Этим летом Роджер приезжал в Миасс. Рассказывал, что родители просто в шоке от его выбора, а он уже не мыслит себя без России... Седующий приезд немецких детей планируется на май, старшеклассники школы N 26 поедут в Германию будущей осенью. И, возможно, они так же, как и нынешние путешественники, охарактеризуют свое пребывание в чужой стране одной фразой: «Все было классно!»
В. КРЕЦЮК.
|
назад |